Курсовая
Методы перевода Ж.-П. Вине и Ж. Дарбельне
Курсовая работа посвящена методам перевода, предложенным Жан-Поль Вине и Жан Дарбельн. В работе рассматриваются различные процедуры анализа перевода, технические приемы перевода, соотношение лексических единиц и синтаксические организации. Особое внимание уделяется возможности 'прямого перевода', включающего заимствование, калькирование и дословный перевод, а также методам варьирования сообщения и изменению угла или точки зрения.
Продукт
Разработка сравнительного анализа переводов с использованием методов Ж.-П. Вине и Ж. Дарбельне, а также предложение практических рекомендаций по их применению.
Цель
Целью работы является изучение и анализ методов перевода Ж.-П. Вине и Ж. Дарбельне, а также выявление их применимости в современной переводческой практике.
Задачи
1. Изучить основные методы перевода, предложенные Вине и Дарбельн.
2. Проанализировать существующие переводы с использованием данных методов.
3. Предложить практические рекомендации по применению методов в современной переводческой практике.
Предпросмотр документа
Наименование образовательного учреждения
Курсоваяна темуМетоды перевода Ж.-П. Вине и Ж. Дарбельне
Выполнил:ФИО
Руководитель:ФИО
Содержание
Введение
История развития методов перевода
Технические приемы перевода
Лексические единицы в переводе
Синтаксическая организация в переводе
Прямой перевод: заимствование, калькирование, дословный перевод
Варьирование сообщения в переводе
Изменение угла или точки зрения в переводе
Сравнительный анализ переводов
Применение методов Вине и Дарбельн в современной переводческой практике
Эффективность методов Вине и Дарбельн в переводе
Заключение
Список литературы
Нужна курсовая на эту тему?
20+ страниц текста
80% уникальности текста
Список литературы (по ГОСТу)
Экспорт в Word
Презентация Power Point
10 минут и готово
Нужна курсовая на эту тему?20 страниц, список литературы, антиплагиат
Нужна другая курсовая?
Создай курсовую работу на любую тему за 60 секунд